3)第12章 英勇的唐吉诃德与骁勇的镜子骑士会面_唐吉诃德
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  德悄声对桑乔说:

  “桑乔兄弟,咱们又遇险了。”

  “愿上帝给咱们一个大有油水的险情吧,”桑乔说,“大人,那个险情在哪儿?”

  “在哪儿?”唐吉诃德说,“桑乔,你转过头来看,那儿就躺着一个游侠骑士。据我观察,他现在不太高兴。我看见他从马上下来,躺在地上,有点垂头丧气的样子。还有,他躺下时有盔甲的撞击声。”

  “那您凭什么说这是险情呢?”桑乔问。

  “我并没有说这就是险情,”唐吉诃德说,“我只是说这是险情的开端,险情由此开始。你听,他正在给诗琴或比维尔琴调音。他又清嗓子又吐痰,大概是想唱点什么吧。”

  “很可能,”桑乔说,“看来是个坠入情网的骑士。”

  “游侠骑士莫不如此。”唐吉诃德说,“只要他唱,我们就可以从他的只言片语里得知他在想什么。心里有事,嘴上就会说出来。”

  桑乔正要说话,传来了森林骑士的歌声,桑乔打住了。骑士的嗓音不好也不坏。两人注意听着,只听歌中唱到:

  请你按照你的意愿,夫人,

  给我一个追求的目标,

  我将铭记于肺腑,

  始终如一不动摇。

  你若讨厌我的相扰,

  让我去死,请直言相告。

  你若愿我婉转诉情,

  为爱情我肝胆相照。

  我准备接受两种考验,不论是

  蜡般柔软,钻石般坚硬,

  爱情的规律我仿效。

  任你软硬考验,

  我都将挺胸面对,

  铭刻在心永记牢。

  一声大概是发自肺腑的“哎”声结束了森林骑士的歌声。

  过了一会儿,只听骑士痛苦又凄凉地说道:

  “哎,世界上最美丽又最负心的人啊!最文静的班达利亚的卡西尔德亚呀,你怎么能让这位已经被你俘虏的骑士无休止地游历四方,受苦受罪呢?我已经让纳瓦拉的所有骑士,让莱昂的所有骑士,让塔尔特苏斯的所有骑士,让卡斯蒂利亚的所有骑士,还有曼查的所有骑士,都承认你是世界上最美丽的人,难道这还不够吗?”

  “不,”唐吉诃德说,“我是曼查的,我从没有承认也不可能承认,而且更不应该承认这件如此有损于我美丽的夫人的事情。你看见了,桑乔,这个骑士胡说八道。不过咱们听着吧,也许他还会说点什么呢。”

  “肯定还会说,”桑乔说,“他可以念叨一个月呢。”

  可事实并非如此。原来森林骑士已经隐约听到了有人在议论他。他没有继续哀叹下去,而是站起身,声音洪亮却又很客气地问道:

  “谁在那儿?是什么人?是快活高兴的人,还是痛苦不堪的人。”

  “是痛苦不堪的人。”唐吉诃德回答说。

  “那就过来吧,”森林骑士说,“你过来就知道咱们是同病相怜了。”

  唐吉诃德见那人说话客客气气,就走了过去。桑乔也跟了过

  请收藏:https://m.jianshi8.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章